Nur in Kanada, sagen Sie - Buchbesprechung
Eine wichtige Frage, die sich unweigerlich stellt, wenn Kanadier über ihre Kultur sprechen, ist die Sprache. Hat Kanada eine eigene Marke von Englisch, einen offiziellen Dialekt wie Australien, oder ist unser Englisch einfach amerikanisch, mit einigen Briten, um die Dinge interessant zu halten? Laut Katherine Barber in ihrem Buch Nur in Kanada, sagen Sie: eine Schatzkammer der kanadischen SpracheDas kanadische Englisch ist einzigartig und die Kanadier können stolz behaupten, dass es sich um einen bestimmten Dialekt handelt.

Katherine Barber, Chefredakteurin der kanadischen Wörterbuchabteilung bei Oxford University Press und seit 1991 tätig, ist als Expertin der Nation für unsere Sprache so anerkannt, dass sie als "Kanadas Wortdame" bezeichnet wird. Ihr Buch Nur in Kanada, sagst du?bietet eine Liste von über 1200 Kanadizismen. Jedes im Buch enthaltene Wort wurde ausgewählt, "basierend darauf, ob das Wort etwas über Kanada preisgibt, wenn es mit anderen semantisch verwandten Wörtern gesehen wird, oder ob das Wort ein" Wer wusste, dass es nur in Kanada verwendet wird? " Reaktion." Das Buch ist in Wortkategorien unterteilt, die auf verschiedenen Themen basieren, z. B. "Was wir tragen", "Wer wir sind" oder "Wo wir leben". Jeder Abschnitt enthält eine Einführung voller interessanter Fakten über kanadisches Englisch, geschrieben in einem fröhlichen, lustigen Stil, der sowohl den Sinn des Autors als auch den kanadischen Sinn für Humor wunderbar widerspiegelt.

Dieses Buch beweist, dass kanadisches Englisch mehr beinhaltet als das Wort "Eh" und das Hinzufügen eines "u" in die Schreibweise von "Humor" und "Farbe". Viele der Wörter im Buch sind regional, wie z Burlington Brötchen, Bismark, und Jambuster, was Gelee-Donut in Nova Scotia, Saskatchewan und Manitoba bedeutet. Es gibt auch viele Wörter, die landesweit anerkannt und verwendet werden, damit sich Kanadier darüber freuen können, wie zum Beispiel die alten Bereitschaftsdienste Toque und Poutine. Und, vielleicht am lustigsten, enthält das Buch eine Fülle von Wörtern, die Kanadier in der Tat überraschen werden, wenn sie nur ihre eigenen finden, wie z Junggesellenwohnung und Duo-Tang.

Dieses Buch ist eine unterhaltsame und interessante Lektüre und ein Muss für alle, die sich für die kanadische Sprache interessieren.

Video-Anleitungen: Visiting COMOX VALLEY + WINE TASTING ???????? | Vancouver Island, British Columbia, Canada (Kann 2024).